„ny“: substantiv, navneord ny [nyːʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et> bogsprog, højtidelig tale | literarischlit Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Neumond Neumondhankøn | maskulin m ny ny ejemplos i ny og næ dann und wann i ny og næ
„ny“: adjektiv, tillægsord ny [nyːʔ]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) neu, frisch, neuartig neu ny ny frisch ny ny neuartig ny ny ejemplos en ny bog Neuerscheinungogså | auch a. eine en ny bog på ny aufs Neue, von neuem på ny som ny wie neu, neuwertig som ny hvad nyt? was gibt's Neues? hvad nyt? det var godt nyt! das war eine gute Neuigkeit! det var godt nyt! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„flunkende“ flunkende [ˈfloŋgənə] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) funkelnagelneu ejemplos flunkende ny (funkel)nagelneu flunkende ny
„næ“: substantiv, navneord næ [nɛːʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et> bogsprog, højtidelig tale | literarischlit Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) abnehmender Mond abnehmende(r) Mondhankøn | maskulin m næ næ ejemplos i ny og næ dann und wann i ny og næ
„testamente“: substantiv, navneord testamente [-ˈmɛndə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-t; -r> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Testament Testamentintetkøn | Neutrum n testamente testamente ejemplos det Gamle (Ny) Testamente das Alte (Neue) Testament det Gamle (Ny) Testamente
„linie“ linie [ˈlinjə] <-n; -r> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Linie, Zeile, Strecke, Zug, Verbindung Liniehunkøn | feminin f linie linie Zeilehunkøn | feminin f Buch linie linie Streckehunkøn | feminin f linie jernbane | EisenbahnBAHN Verbindunghunkøn | feminin f linie jernbane | EisenbahnBAHN linie jernbane | EisenbahnBAHN Zughankøn | maskulin m Schule linie linie ejemplos linie 2 Linie 2 Verkehrsmittel linie 2 ny linie! (neuer) Absatz! Text ny linie! ret (eller | oderod lige) linie geometri | GeometrieGEOM Geradehunkøn | feminin f ret (eller | oderod lige) linie geometri | GeometrieGEOM varm linie dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig heiße(r) Drahthankøn | maskulin m varm linie dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig i første linie i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig in erster Linie i første linie i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig over hele linien i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig auf der ganzen Linie over hele linien i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig være (eller | oderod ligge) på linie med noget i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig mitnoget | etwas etwas übereinstimmen, entsprechendativ | Dativ dat være (eller | oderod ligge) på linie med noget i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„tænke“: verbum tænke [ˈtɛŋgə]verbum | Verb v <-te> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) denken denken (på anakkusativ | Akkusativ akk om überakkusativ | Akkusativ akk) tænke tænke ejemplos at tænke sig!, tænk bare (eller | oderod engang)! stell dir das mal vor!, stellen Sie sich das mal vor! das ist ja ein Ding! at tænke sig!, tænk bare (eller | oderod engang)! det tænkte jeg nok, tænkte jeg det ikke nok das habe ich mir gleich gedacht det tænkte jeg nok, tænkte jeg det ikke nok jeg kunne godt tænke mig en ny bil ich hätte gern ein neues Auto jeg kunne godt tænke mig en ny bil hvem skulle have tænkt det wer hätte das gedacht hvem skulle have tænkt det tænke sig om nachdenken, sich besinnen tænke sig om tænke efter nachdenken tænke efter tænke igennem durchdenken tænke igennem tænke over noget übernoget | etwas etwasakkusativ | Akkusativ akk nachdenken, sichdativ | Dativ dat noget | etwasetwas überlegen tænke over noget hvad tænker du på? woran denkst du? hvad tænker du på? hvad tænker du dog på? wo denkst du hin?, was fällt dir ein? hvad tænker du dog på? han kom til at tænke på noget noget | etwasetwas fiel ihm ein han kom til at tænke på noget jeg har andet at tænke på ich habe anderes zu tun jeg har andet at tænke på han tænker på at rejse i morgen er gedenkt (eller | oderod beabsichtigt) morgen abzureisen han tænker på at rejse i morgen jeg kan tænke mig (til), hvordan … ich kann mir denken, wie … jeg kan tænke mig (til), hvordan … tænke sig tilbage til barndommen sich in die Kindheit zurückversetzen tænke sig tilbage til barndommen jeg tænker mit ved det ich denke mir mein(en) Teil dabei jeg tænker mit ved det hun er den sødeste pige, der tænkes kan sie ist das netteste Mädchen, das man sich vorstellen kann hun er den sødeste pige, der tænkes kan tænktadjektiv, tillægsord | Adjektiv adj angenommen, hypothetisch tænktadjektiv, tillægsord | Adjektiv adj som tænkt, så gjort gedacht, getan som tænkt, så gjort ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„på“ på [pÔːʔ, pÔ] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) auf, an auf, an (akkusativ | Akkusativakkog | und u.dativ | Dativ dat) på på ejemplos på bordet auf dem Tisch på bordet på væggen an der Wand på væggen en pige på 10 år ein Mädchenintetkøn | Neutrum n von zehn Jahren en pige på 10 år på cykel per (eller | oderod mit dem) Rad på cykel på (næste) fredag (nächsten) Freitag på (næste) fredag på kontoret im Büro på kontoret gå på museum ins Museum gehen gå på museum have penge på sig Geld bei sich haben have penge på sig til langt ud på natten bis tief in die Nacht hinein til langt ud på natten det er på tide es ist an der Zeit det er på tide er du med på den? dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg verstanden? er du med på den? dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg være stor på den großtun, angeben være stor på den være på den dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg aufgeschmissen sein være på den dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„på gr. af“: forkortelse på gr. afforkortelse | Abkürzung abk, pga. (= på grund af) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) på gr. af → ver „grund“ på gr. af → ver „grund“